[translated from the back cover] Year: 2071 Location: The Kingdom of United Southern Arabia (Egypt, Sudan, and Nubia) – Eastern Desert Sector The World: Females, males, and … Dragonflies A new and terrifying world with different classes. Under the rule of a mercilessly harsh queen, a misandrist who hates anything to do with the Y…
I mentioned that I was looking into translation Yaasoob by Ehab Abdelmawla. I’ve translated a bit, but not nearly as much as I ought to have done. He has come out with two others since then: Mars One: No Return and Any Last Requests (thanks to an Egyptian friend for telling me the significance of…
![[Translated] Poetry is the Shortest Path to Prison in the Gulf – Raseef 22](https://tarjema.com/wp-content/uploads/2015/10/pen_bars.png)
The Gulf prisons are not just for agitators and modernists. Often times the poet in prison is a poet who works in the vernacular, like Mohammed Ben Alzib, who has spent 15 years in prison because of a sensational poem about the Tunisian revolution; or the poet might be a young girl like Ayat al-Ghermezi…
By Tammam Hanaydi On this date ten years ago at 10:45 AM, explosives planted beneath a car in the Ashrafieh district of Beirut exploded, taking the life of the car’s owner, Lebanese, Palestinian, Syrian journalist and author, Samir Kassir. It was part of a series of political assassinations throughout Lebanon. If those assassinations specifically targeted…
• The reality of reading in the Arab world in numbers • It would take 2,800 Arabs to read as much as a European, and 3,200 Arabs to read as much as an Israeli.

I wish I could have attended this in person!

Translation of an interview with Ehab Abdelmawla, author of El-Yaasob [The Dragonfly]
This article is a couple of years old, but it certainly looks to me as though it is still very relevant. I will be posting more as time goes on, but I’ve been approached to translate an Arabic SF novel into English; I’m reading the book right now and I’m very interested in the project.…
Since hearing from Said Hassanieh about the post I made concerning “filthy animals“, my interest in finishing reading The Hunger Games in Arabic has been renewed. I started over, this time paying closer attention to the story and how it is being told. This post concern’s Buttercup, a cat Prim rescued and brought home and Katniss…