Translation is one of those art/science things, much like writing novels. And, much like novel writing, there is a lot of information available about technique, methodology, finding work, marketing… Some good books cover how to keep yourself on task, but I’m not so good at that part of the job. I have often suffered from…
Many translators do not care to have their work critiqued in the open, so I want to start by expressing my admiration for this work. Raja Abdallah (رجاء عبد الله ) translated the first two books, three and four by another translator, and each of the others had their own translators. I will not speculate…
January 2015 is nearly here, and I am going to start on a project I’ve been meaning to do for some time. I want to do a read-through of the Arabic and English versions of Harry Potter! I bought the entire Arabic series from a bookseller in Florida through eBay, and I picked up the…
Arabic writers, why so bold? I have a bit of a rant. First, I would like you to do me a favor and go visit this page: http://goo.gl/lyylAu. It is a technology blog in Arabic. Even if you can’t read it, please just take a look. Now, trot along with me to another page, this…
I have just started reading the Arabic translation of The Hunger Games by Suzanne Collins, translated by Said Hassanieh, reviewed and edited by the Arabization and Programming Center (سعيد الحسنية and مركز التعريب والبرمجة), and published by Arab Scientific Publishers, Inc. (الدار العربية للعلوم ناشرون). Before I get into the meat of the issue, let…

I came across this post thanks to WordPress’ suggestions. I’ve read several of these books, but not nearly all. It looks like a great list!
This series of blog posts will deal with a translation textbook titled In Other Words – A Coursebook on Translation by Mona Baker. I have a small group of fellow translators with whom I will be working through this book. No matter how much experience we have, we can all benefit from making some effort…
I recently received an email asking me about an article I wrote in 2005 titled Why I Don’t Use Translation Memory. First, they wanted to know if I had changed my mind, and second, if there was any more I had to say on the topic.